Poems and fiction in English by a writer from Finland. International pictures also included. Some facts, too. Occasionally.
There's a lot for me to look for and see here, Susu. I imagine that this is what too many voices in one's head might look like if you could take a picture of it. Wait a minute! That's exactly what you've done here! Isn't it? :D
That could be, Mick, or then it's the Christmas crouds shopping and making noise...:)Maybe the first one.
Kravattimies kuulee aania. Hieno toteutus.
Kiitos, HPY.
Sorry hpy, this is an ENGLISH speaking blog!!
Maybe you should translate HPY's comment, Peter, you did some excellent work today already:))
Chaotic -- but in a balanced way :)
Chaos can be like that too, if you master it enough, Kutuharju.
Quite chaotic, really. But I like it. Tulee mieleen toistensa suuhun ja päälle puhuvat ihmiset: mistään ei saa selvää.
Sellaista tunnelmaa tässä yritinkin tavoittaa, Elina, irrrallisia lauseenpätkiä, sanoja, liikettä, kaikkea vähän liikaa ja käsittämätöntä.
Kravattmannen hor roster. Fint jobb. (Oversattning for Peter)
Vad du är duktig, HPY, du hinner allt!
Post a Comment
12 comments:
There's a lot for me to look for and see here, Susu. I imagine that this is what too many voices in one's head might look like if you could take a picture of it. Wait a minute! That's exactly what you've done here! Isn't it? :D
That could be, Mick, or then it's the Christmas crouds shopping and making noise...:)
Maybe the first one.
Kravattimies kuulee aania. Hieno toteutus.
Kiitos, HPY.
Sorry hpy, this is an ENGLISH speaking blog!!
Maybe you should translate HPY's comment, Peter, you did some excellent work today already:))
Chaotic -- but in a balanced way :)
Chaos can be like that too, if you master it enough, Kutuharju.
Quite chaotic, really. But I like it.
Tulee mieleen toistensa suuhun ja päälle puhuvat ihmiset: mistään ei saa selvää.
Sellaista tunnelmaa tässä yritinkin tavoittaa, Elina, irrrallisia lauseenpätkiä, sanoja, liikettä, kaikkea vähän liikaa ja käsittämätöntä.
Kravattmannen hor roster. Fint jobb. (Oversattning for Peter)
Vad du är duktig, HPY, du hinner allt!
Post a Comment